Hur beskriver jag bäst mina språkkunskaper i CV:t?
Du bör som regel alltid nämna dina språkkunskaper i CV:t. Men som med mycket annat gällande CV-skrivning och ansökningshandlingar, så det finns olika sätt att göra det på. I detta blogginlägg får du tips på hur du enkelt och snyggt kan presentera just språkkunskaperna i CV:t. För dig som vill ha fler tips på hur du gör ditt CV vassare och bättre, så har vi sammanställt en steg-för-steg-guide i detta blogginlägg >
Önskar du experthjälp med ditt CV och personliga brev så rekommenderar jag våra CV-paket som du kan läsa mer om här > Som tack för att du läser vår blogg får du 100 kr rabatt på ditt nya CV med koden BLOGG100.
Språkkunskaper i slutet av ditt CV
En bra placering av dina språkkunskaper är i slutet av ditt CV. Vanligt är att samla information som t.ex. specifika datorkunskaper, ideellt engagemang, certifikat, förtroendeuppdrag, fordonskort samt språkkunskaper under en eller flera underrubriker längst ner i CV:t.
Använd en lämplig rubrik som t.ex. Övrig information, Färdigheter eller Språkkunskaper.
Hur benämner jag bäst nivån på mina språkkunskaper?
Det finns många olika benämningar som är snygga att använda. Nedan beskrivs två av de vanligaste skalorna. Välj i slutändan den variant som passar bäst för just dig och ditt sätt att skriva.
Ett formellt och snyggt sätt att beskriva dina språkkunskaper:
→ Modersmål
Du är uppvuxen med språket (alt. har använt det i din vardag under en längre period) och talar/skriver helt obehindrat.
→ Professionell yrkeskunskap
Du har mycket goda kunskaper och kan använda språket i så väl tal som skrift, både privat och i arbetslivet.
→ Grundläggande yrkeskunskap
Du har grundläggande kunskaper och kan på ett enklare sätt, och med viss hjälp, använda språket i så väl tal som skrift både privat och i arbetslivet.
→ Begränsad yrkeskunskap
Du kan göra dig förstådd och föra enklare konversationer och med viss hjälp även skriva enklare texter. Din förståelse är grundläggande, men inte heltäckande.
Ett något mindre formellt sätt att beskriva dina språkkunskaper:
→ Flytande
→ Mycket goda kunskaper i tal och skrift
→ Goda kunskaper i tal och skrift
→ Grundläggande kunskaper i tal och skrift
Just ”i tal och skrift” är en definition som du själv avgör om du vill nämna eller inte. Förutom dina förmågor att tala och skriva kan även förmågorna att läsa och förstå specificeras vid behov.
När du definierar dina språkkunskaper i CV:t är det vanligast att börja med de de språk som du behärskar bäst, och därefter arbeta efter en fallande ordning.
Hur beskriver jag bäst mina språkkunskaper i CV:t? är skrivet av Simon Håkansson, CV Gruppen.
Gillade du vad du läste? Sharing is caring! Du får gärna både dela och länka till blogginlägget!
Och du, lycka till med jobbsökandet!